Francosko

Brez jajc ne gre.
Ugotavljam, da se v našem prostoru precej stvari dogaja po francosko: francoska solata, francoski poljub, francoska postelja, francoska bolezen, spizditi »po francosko«…
Južneje na Balkanu, ki je bolj pro-francosko usmerjen, temu istemu načinu rečejo »po engleski«.
Potem je tu še geografsko natančnejša opredelitev: pariško, provansalsko, bretansko…
Nekatere so še iz Napoleonovih časov.
Za jajca pa ne vem, ali spadajo zraven, ali smo si jih sami izmislili. Nekako so del miselne zveze, asociacije:
če rečem francoska solata, vidim jajce,
če rečem majoneza, vidim vsaj tri…

This entry was posted in Atijeva kuhna, O fotografiranju. Bookmark the permalink.

Komentiraj